vendredi 25 juin 2010

Changement de décor


Eh oui, nous revoici en Europe!

Qu'il est bon de respirer l'air de chez nous, de revoir le ciel...

Quelques jours de vacances... et quelques clichés avant de vous renvoyer du plus complet.

.

.

.

.

.

.

.

Bonne fin de mois de juin à tous!


;)

vendredi 18 juin 2010

My tailor is rich...

Hello tout le monde,
.
.
Ça fait plusieurs fois que vous nous demandez de raconter un peu plus ce que nous faisons ici, notre travail. Ce poste sera donc consacré à ce thème.
.
.
Nous travaillons dans une petite école de langues appelée "Learning Garden Education Centre", située à Siu Sai Wan, dans la partie Est de Hong Kong Island, loin du brouhaha continu des quartiers de Central, Admiralty ou Causeway Bay. Nous ne nous en plaignons pas et sommes même très contents d'avoir cette chance de passer la majorité de la journée dans un endroit calme et moins pollué, à préparer nos cours (ou glandouiller, selon les jours), dans une salle avec vue ouverte sur la mer - un vrai luxe ici. Le midi, nous mangeons dans des petites cantines où chacun aspire ses nouilles à 3€ en faisant de grands bruits... ou alors nous mangeons des camemberts en promo à 40$ (au lieu de 98!! – c'est-à-dire quasiment 10€) sur le front de mer, au calme.
.
.
Vera, Rachel et teacher Joyce à l'accueil
.
.
L'école comprend deux centres situés dans un énorme complexe de soixante étages, les appartements en haut, les magasins en bas. Vu l'emplacement qui offre une meilleure qualité de vie que la majorité des agglomérations de Hong Kong, l'endroit est habité par des gens qui ont de l'argent. Le vieux centre est tout petit, laid, les conditions de travail n'y sont pas top. C'est un centre de tutorat où se déroulent principalement des cours de maths, de physique-chimie et où les élèves viennent faire leur devoirs avec l'aide des tuteurs. Le nouveau centre est plus grand, tout neuf et tout beau et c'est là où nous passons tout notre temps. Se déroulent ici les cours de langues (d'anglais, essentiellement, mais aussi de mandarin, de cantonnais, de japonais, d'espagnol et de français) ainsi que de dessin, de maths, de légo…) Nous donnons principalement des cours d'anglais (avec Jeremy, un Canadien), Sébastien a quelques cours de français et même un cours de maths en anglais!! Et moi j'ai aussi quelque cours d'espagnol.
.
.
Actuellement Sébastien a 16h et moi 18h de cours par semaine, mais ça peut varier d'une semaine à l'autre. Nous devons tout de même rester sur place 40 heures par semaine… mais on s'occupe, pas de problème là-dessus ;).
.
.
.
.
Nos élèves sont majoritairement des enfants, les plus petits n'ayant même pas trois ans et les plus grands ayant 15 ans. Nous avons aussi quelques adultes. Vu que c'est la première fois que nous donnons des cours de langues à des enfants (parce que ce n'est vraiment pas le même boulot qu'avec les adultes), je trouve que nous nous en sortons bien… pas de problèmes de discipline, les gamins nous aiment bien, et nous les aimons bien aussi. Les groupes dans le centre-même comptent de 1 à 7 élèves, mais nous donnons également quelques cours en dehors, dans des écoles publiques où les classes sont plus grandes (des demies classes, en fait, pour faire des cours du type "anglais renforcé"). Sébastien a un groupe de 18 élèves dans une école primaire et moi j'ai eu un cours dans une école secondaire avec un groupe de 13 élèves venus de Chine continentale qui m'a laissé de superbes souvenir.
.
.

L'école de Yau TongSébastien donne des cours une fois par semaine... sympa le décor...
.
.
...et ses élèves...
.
.
.
Juste un mot sur ce qu'on a appris hier par Rachel, une des filles chinoises à l'accueil de notre centre. Elle est venue (de Chine continentale) à Hong Kong étant enfant. Nous lui avons demandé comment c'était possible qu'en Chine (pas à Hong Kong!) il y ait du silence pendant les cours dans les classes comptant 60 élèves ou plus!! Sa réponse était bouleversante. Elle nous a expliqué qu'en Chine elle n'avait rien, pas de jouets, rien pour s'occuper. Tout ce qu'elle avait c'était quelques cahiers et des crayons. Et elle était très contente de les avoir. L'école était un privilège et les élèves étaient conscients de leur chance de pouvoir y aller… C'est exactement ce que j'ai ressenti lors de mes cours avec des Chinois venus récemment de Chine continentale dont j'ai parlé plus haut. Ils étaient tellement contents et reconnaissants de pouvoir avoir cours avec une occidentale qui leur apprenait l'anglais, la langue qui leur permettait l'ouverture sur le monde.
.
.
Concernant nos petits, ils sont tout mignons. Nous passons des moments très sympas avec eux. Certains peuvent nous faire plein de bisous à la fin du cours ou ne pas vouloir partir, d'autres se jettent autour de nos cous ou nous donnent le "high five" quand ils font bien quelque chose, ils ne peuvent pas s'empêcher de toucher nos cheveux frisés, toucher notre peau… Mais parfois nous avons aussi des élèves avec des problèmes d'hyperactivité. Il y en a un autre qui, depuis le début du cours il y a plusieurs mois, n'a encore jamais ouvert la bouche, Sébastien ne connaît encore pas le son de sa voix. Et puis il y en a un qui est à moitié autiste et qui se cache sous la table ou dans un coin…
.
.

.
.
Ce que je trouve particulièrement difficile, c'est de leur apprendre à lire et à écrire en anglais (vraiment pas la langue la plus facile pour ça!). Déjà je trouve que c'est impossible de le faire à l'âge de quatre ans, ils sont tout simplement trop petit… oui oui, ce sont des Chinois mais pourtant ils connaissent notre alphabet et les sons bien plus tôt que nous.
En plus, ils prennent plein de mauvaises habitudes du fait qu'ils apprennent aussi les caractères chinois. Dans nos langues européennes, même si on ne connaît pas un mot, on peut encore le lire, le prononcer. En chinois, ce n'est pas le cas. Si on ne connaît pas le caractère, on ne peut ni lire ni prononcer le mot. Du coup même les mots anglais, ils les apprennent par coeur!!! Ils apprennent la succession des lettres, mais n'arrivent pas toujours à établir le lien entre la lettre C et le son [k], par exemple!! Bonjour la galère!! Et là il ne s'agit pas que des enfants, même certains adultes ont ces problèmes là, je le vois bien dans mes cours d'espagnol!! Il y en a qui d'ailleurs comprennent ce que c'est que lire en apprenant l'espagnol, qui est une langue beaucoup plus simple pour ça que l'anglais.
Du point de vue pédagogique le travail est vraiment intéressant, car ils ont de tout autres problèmes que nous quand ils apprennent les langues indo-européennes.
.
.

.
.
Au début nous avons eu quelques chocs dûs à des différences culturelles. Déjà, nous trouvons incroyable que des gamins de trois ans arrivent à rester concentrés pendant 60 minutes et surtout à rester tranquilles et assis en ayant cours avec une personne ne leur parlant qu'en anglais et ne comprenant pas leur langue maternelle. En Europe, je crois que c'est impossible! Puis, les enfants (plus grands cette fois ci) peuvent sortir des réflexions assez étonnantes du genre "J'ai peur de la nature, on peut se faire manger par les animaux ; Je ne vais jamais à la plage, c'est trop dangereux (Ah bon? Pourquoi?) ; Je n'ai jamais vu de maison de ma vie ; Si je pouvais faire trois veux, ce serait: être plus intelligent, être plus intelligent et être plus intelligent, parce que si on est très intelligent, on devient très riche, et on est donc très heureux…" Tout cela est un peu étonnant, parfois déroutant…
.
.
Il faut expliquer que la compétition à Hong Kong est extrêmement importante et commence dès l'âge de deux ans (il faut réussir à avoir sa place dans une bonne école maternelle, puis dans une bonne école primaire... puis dans un bon collège, puis dans un lycée, et enfin dans une excellente université… pour trouver un bon boulot!). On les pousse à apprendre et à travailler beaucoup, plus et toujours plus, au point que les enfants dès le plus jeune âge ne font que bosser, n'ayant pas le temps de jouer ni d'avoir des amis (c'est triste, mais c'est vrai)…et quand ils ont un peu de temps libre, plutôt que d'aller jouer dehors avec d'autres gamins, ils préfèrent jouer aux jeux vidéo. Quand on leur demande de travailler à deux ou en groupe, ils ne savent pas comment s'y prendre, chacun se mettant de son côté pour faire, comme d'habitude, de la compétition. Il faut donc insister et au bout d'un moment, ils comprennent qu'avec moi, ou nous, ça ne marche pas de la même manière...
.
.
.
.
Une chose est claire, l'éducation ici et en Europe n'ont rien à voir. Du coup, il est difficile pour nous d'accepter certaines choses et nous préférons les faire "à la notre", ce qui ne peut être qu'enrichissant pour les enfants, puisque cela leur permet de connaître quelque part d'autres modes de fonctionnement, issus d'autres cultures.
Je n'aimerais vraiment pas avoir ou élever mes enfants ici, il y a bien trop de pression et de compétition à mon goût. La vie ici se résume au travail, à la compétition et à la carrière.
.
.
Parlant du travail, ici les valeurs peuvent être à l'envers de chez nous. En Europe, on a l'impression d'avoir une vie épanouie quand on a du temps libre, des loisirs. Si on n'en a pas, nous devenons malheureux, dépressifs en disant que nous ne vivons pas. Ici, en revanche, les gens peuvent se vanter de travailler tous les jours de la semaine, 60 heures par semaines ou dire qu'ils s'ennuieraient dans leur vie s'ils travaillaient moins! Ou même dire, que ce n'est pas le moment d'avoir des enfants, car il y a trop de travail en ce moment au boulot… peut-être l'année prochaine!!! (Je ne sais pas pour vous, mais moi, je ne me ferais jamais ce type de réflexion!).
La première année du contrat on a 7 jours de congés payés, après on passe à 12 jours, et on n'a le droit qu'à deux jours de "congé maladie" (non cumulable, cela va de soi) par mois avec le reçu de médecin, bien évidemment. Si on s'absente plus que ça, on n'est pas payé. La règle c'est: si la boîte arrive à se passer de moi pour plus de deux jours, c'est qu'elle n'a pas besoin de moi. Mais est-ce que ça veut dire qu'à Hong Kong les gens ne sont jamais malades? Non, c'est juste que tout le monde bosse malade. Même les petits de trois ans viennent souvent en cours complètement malades… je trouve que c'est vraiment de la torture pour eux!!
.
.
Malgré toutes ces différences culturelles qui sont parfois difficiles à accepter, nous sommes très contents de notre travail. Nous travaillons dans la même école (et passons du coup 24 heures sur 24 ensemble :)), nous ne travaillons pas sous stress, gagnons bien notre vie et ne travaillons pas trop. Nous pourrions dire que nous sommes partis en Chine pour travailler moins et gagner plus!!! :)
.
.
Étonnant, non? Les Chinois savent bien que les Occidentaux sont des petits joueurs et que nous ne pouvons pas endurer leurs horaires. Du coup, nous sommes en "régime spécial", en "régime de blancs". Et ça nous va parfaitement!
.
.
.
.
Voilà, ça y est, j'ai réussi à écrire quelque chose là-dessus, j'espère que ça répondra à vos questionnements. Dans le cas contraire, vous pouvez nous posez des questions plus précises et nous y répondrons.
.
.
En attendant, portez vous bien, et à bientôt!
.
.
T&B

vendredi 4 juin 2010

Tramways

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
A Hong Kong, on peut se déplacer de toutes les manières...
- A pied la plupart du temps ;
- en voiture, évidemment ;
- en bus à impériale, si on supporte la pub en boucle sur les écrans TV, mais ils ne coûtent rien ;
- en minibus, ils vont partout (et sont souvent plus rapides... toujours trop rapides en fait!) ;
- en métro (le MTR), extrêmement bien foutu, sûr, efficace, propre, rapide, (à l'heure actuelle, je ne lui trouve vraiment aucun défaut) ;
- en Star Ferry (l'icône de la ville) qui traverse le port (entre l'île de HK et Kowloon) ;
- en ferry rapide, ils vont sur les autres îles en moins d'une demie heure ;
- en taxi, ils ne coûtent vraiment pas cher et sont rapides (c'est même la plupart du temps Starsky et Hutch, surtout qu'ils sont rouge et blanc) ;
- sinon les plus pressés peuvent emprunter... des hélicoptères privés qui se posent sur les toits des immeubles ou sur des plateformes aménagées à plusieurs endroits de la ville et des îles... Un quart d'heure pour aller jouer dans les casinos macanais (de Macao), c'est quand même un sacré gain de temps :)
- et puis, pour les moins pressés, il y a le fameux tramway à impériale (le seul au monde), allant d'un bout à l'autre de l'île de Hong Kong, et auquel les habitants tiennent tant. A ce jour, personne n'est parvenu à le supprimer, pourtant, la pression est forte et son utilité est de plus en plus discutable...
.
C'est le seul de tous ceux que j'ai cités à ne pas être climatisé. Ce peut être un véritable four. On roule toutes fenêtres ouvertes, parfois la tête dehors pour ne pas être asphyxié et trouver un peu d'air. On avance à pas de tortue au petit son de cloche qui met en garde les piétons. Les essieux rouillés et la tôle craquent et grincent de partout. On y est secoués en tous sens. Ça a vraiment l'air très instable, j'ai toujours l'impression qu'il va se coucher sur le côté au prochain virage, et puis non... C'est inconfortable au possible. Si l'on a la chance d'être assis, c'est sur un siège en bois, sinon, on est debout dans l'étroite allée centrale et on bloque tout le monde... Les odeurs de transpirations s'y mélangent allègrement, on y partage tout, un vrai plaisir. C'est extrêmement lent, étant donné qu'il y a des arrêts tous les 100m (il est parfois plus rapide de se déplacer à pied). Ils sont toujours plein à craquer et on y est donc tassés comme des sardines... mais ça ne coûte que 2$ (0,20€) la course, quelle qu'elle soit. C'est tout de même très pratique, et quiconque passe par Hong Kong ne peut rater cette expérience.
.
Voici donc quelques clichés pris sur la ligne de tram depuis notre arrivée.
.
.
.


.

.

.

Depuis l'étage, à l'avant, les cheveux au vent, on peut suivre le spectacle permanent qu'offre la ville...

.

.

.
.
Traversée de Causeway Bay
.
.
.
.
.

.
.
.
T&B